Стоит ли Кыргызстану переходить на латиницу?
Четверг, 13 Апрель 2017 11:56

Стоит ли Кыргызстану переходить на латиницу?

Оцените материал
(1 Голосовать)
Вопрос об этом пока не стоит, но пример Казахстана может значительно повлиять на внутренние настроения. Что следует понимать, если такой процесс будет запущен?

Кстати, катастрофы, скорее всего не произойдет. Кыргызы уже писали на латинице. К слову, кампания по латинизации письменности народов, населяющих регион, развернулась именно при советской власти – в 1920 годы.

«Так, уже 1-й научно-педагогический съезд Киргизской АО в мае 1925 года поручил научной комиссии разработать киргизский латинизированный алфавит. 14 октября 1926 года облисполком Киргизской АССР постановил начать постепенную замену арабского письма латиницей. Для этого в республике был образован комитет нового алфавита. 12 декабря 1927 года ЦИК Киргизской АССР признал латинизированный алфавит государственным наравне с арабским. С 1927/28 учебного года латинизированный алфавит стал преподаваться в ряде школ, а с 1928/29 на него было переведено всё образование. 1 января 1930 года арабский алфавит в Киргизии был окончательно выведен их всех официальных сфер употребления», - говорят нам открытые источники.

Напомним, президент Казахстана Нурсултан Назарбаев утвердил переход страны на латиницу. Уже в 2025 году должны выйти книги, учебники, до этого должна вестись активная подготовительная работа.

Президент Казахстана, говоря о переходе на латиницу, много говорил и о национальной самоидентичности и необходимости меняться с учетом современных реалий в принципе.

Идея поддержана и в Кыргызстане. Депутат ЖК КР Каныбек Иманалиев на заседании парламента также предложил перейти на латиницу. В сети самую эту идею благостно воспринимают многие кыргызстанцы.

Судя по всему, мы еще неоднократно будем возвращаться к этой теме, а пока интересное мнение шеф-редактора программы «Однако. Евразия» Семена Уралова о том, какую реакцию вызвала латинизация в Казахстане и политическом нутре этого процесса. В значительной степени этот комментарий можно отнести и к ситуации в Кыргызстане.

«О казахском языке, латинице и глобальной периферии

Очередное заявление правителя суверенного Казахстана о том, что до конца 2017 года надо разработать план перехода на латиницу вызвал небывалое бурление.

«Нож в спину», «русофобия», «предательство русского мира» - давно не наблюдал подобных истерик.

Причем наиболее подвержены политическим психозам люди с национал-идентичностью.

Поэтому с этой историей стоит разобраться.

Итак, есть три важных аспекта.

Первый - о суверенитете.

Не для того в 1991 году распилили единую страну, чтобы теперь наиональные элиты слушали мнение Москвы о своей внутренней политике. РФ и Казахстан это иностранные государства. В КЗ русские – нацменьшинство, стремительно уменьшающее свою долю, и единственное, что можно сделать это стимулировать переезжать их в РФ.

Во-вторых, сегодня все постсоветские осколки являют собой периферию глобального мира: как в экономике, так и в политике и культуре. Наша партия власти проводит «праймериз», как в США. Наши эксперты следят за выборами Трампа больше, чем за собственными. Наша деловая элита бывает в Нью-Йорке и Лондоне чаще чем в Тамбове и Челябинске.

Казахстан точно такая же периферия, только без иллюзий относительно своего места в мире. Поэтому переход на латиницу – это более внятная стратегия для глобальной периферии. Так проще учить английский язык тем более, что дети казахстанской элиты уже давно обучаются там, где хранят капиталы их отцы.

И, наконец, самый главный - культурный аспект. Давайте признаем честно - последние 30 лет русская культура все более теряет статус мировой и становится региональной. Русский язык является государственным только в двух странах - РФ и РБ.

Наш кинематограф копирует Голливуд. В литературе засилие либералов, общечеловеков и откровенных русофобов. Да и нет по большому счету литературы - мы туда уже 30 лет практически не инвестируем.

Мы, русские, окунувшись с головой в глобальный проект стали периферией. И это надо признать. Мы не первые и не последние - еще лет 50 таких тенденций и на латиницу придется perevodit I sam russkij yazyk.

Конечно же меня расстраивают эти процессы, но обвинять в периферийности русской мировой культуры суверенных казахских правителей как минимум глупо. Они просто стараются занять более выгодные места в вагоне третьего класса.

Как учит нас мудрая русская пословица: «неча на зеркало пенять...».

Для чистоты евразийского понимания».

В любом случае, если в Кыргызстане вдруг решать переходить на латиницу, хотелось бы пожелать нашим правителям делать это в момент экономической стабильности и при грамотных управленцах. Чтобы не получилось в духе «хотели как лучше, получилось сами знаете как».
Прочитано 1358 раз

Добавить комментарий

Недопустимы комментарии с ненормативной лексикой и оскорблениями.

ФЛУД С ОДНОГО И ТОГО ЖЕ IP АДРЕСА, ТАК ЖЕ БУДЕТ УДАЛЕН

Защитный код
Обновить

Точное время

Погода

. 0 oC облачно
Давление: 589 мм рт. ст.
Влажность: 89 %
Скорость ветра: 0.31 м/с
Направление ветра: западный
Восход: 05:31
Закат: 20:26

Курсы валют

. 25.05.2018
USD 68,3080
EUR 80,1902
KZT 0,2099
RUB 1,1123
GBP 92,4041
CNY 10,7394

Архив

Архив: < >
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс